Tome Boševski, Aristotel Tentov


A b s t r a c t: In this text we present comparative analisys of the words and the expressions obtained after reading of complete middle text on the Rosetta Stone [15], by implementing our origtinal methodology presented in [12]. We have identified over 420 different words and expressions which preserve their meaning in contemporary Macedonian language and its dialects, but also they keep their meaning in archaic or contemporary in other Slavic languages. Identification and analysis of sentences and their structure will be subject of further researh. Going further in depth with analysis and comparing our reading results of the middle text on the Rosetta Stone, [15], with well known previous results of reading so called ancient Greek text, presented in [4], [5], [6], and [9], one can easily conclude that two texts, so called demotic text, and so called ancient Greek text are identical only by their content of the pharaoh’s orders. By all means, these two texts have different sentences structures, and different order of words within it. This fact is very logic and obvious in all cases where we compare two identical texts written in two different languages, and it is valid even today. Based on our research we can further improve this conclusion in the direction that the pharaoh’s decree on the middle text is written on the language of the Ancient Macedonians, with the script (signs) of the living masters in that period of Ancient Egypt. These language and script were state official language and official script in year 196 BC, after more than 100 years of the rulling of Ptolemaic Dynasty over Ancient Egypt. The language that we identified on the middle text on the Rosetta Stone definitely poses characteristics of a Slavic language. Many words that we identified in the middle text still exist in modern Slavic languages, or in their archaic forms, in respective Slavic language. Respectively, in lexical sense, we can identify that this language has very strong Slavic characteristics. This becomes more obvius after careful reading of presented multi-language dictionary.


Ancient Macedonians, language, script, syllabic nature

Full Text:



Irena Ceklin Bačar, et al, Slovenščina – jezik na maturi: za slovenščino – jezik v četrtem letniku gimnazijskih programov: zbirka nalog za ponovitev jezikovne snovi, Ljubljana, Mladinska knjiga, 2004 (str. 90–92) ISBN 86-11-16681-7.

Marja Beshter, Martina Križaj Ortar, Marija Končina, Mojca Bavdek, Mojca Poznanovič, Darnika Amrbož, Stanislava Židan, Na pragu besedila – učbenik za slovenski jezik v 1 letniku gimnazij, strokovnih in tehniških šol, Tiskarna Mladinska knjiga, d.d., Založba Rokus, d.o.o., 2004-godina (str. 30–34).

Hendriks, The Radozda-Vevcani Dialect of Macedonian, Lisse 1976, PdR Press Publications on Macedonian 1.

W. Budge, Sir, The Rosetta Stone, reprint Dover Publications, NY, USA, 1989, originally published by Religious Tract Society, London, UK, 1929.

R. Parkinson, Cracking Codes: The Rosetta Stone and Decipherment, University of California Press, CA, USA, 1999.

S. Quirke and C. Andrews, Rosetta Stone: Facsimile Drawing with an Introduction and Translations, Harry N. Abrams, Inc., Publishers, New York, USA, 1989.

C. Thomas, Ed., Makedonika: Essays by Eugene Borza, Regina Books, Claremont, CA, USA, 1995.

Encyclopedia Britanica, page 232 (Demotic Language and Writing), London, UK, 1967.

Demotic Dictionary Project, Oriental Institute, University of Chicago, 2005.

Г. С. Гриневич, Праславяанска писменост, Москва, 1993 година.

Старославянский словар (по рукописом X–XI веков), Москва, Руский язик, 1994.

T. Boshevski, A. Tentov, Tracing the Script and the Language of Ancient Macedonians, Macedonian Academy of Sciences and Arts, Contributions XXVI 2, pp. 7–122, Skopje, Republic of Macedonia, 2005.

Grčko-hrvatski ili srpski rječnik, Školska knjiga, Zagreb, SFRJ, 1983.

T. Boshevski, A. Tentov, Tracing the Script and the Language of Ancient Macedonians, Vth International Conference The Origins of Europeans, Ljubljana, Slovenia, 2007.

T. Boshevski, A. Tentov, Rosetta Stone – the Monument of Ancient Macedonian – Pre-Slavic Script and Language, Proc. First Congress “Pre-Cyrilic Scripts and Pre-Christian Culture of Slavic Peoples”, Sanct-Petersburg, Russia, May 2008. (2007).

Harald Haarmann, Universalgeschichte der Schrift, Frankfurt/Main, Computer Verlag, 1990, ISBN 3-593-34346-0.

T. Boshevski, A. Tentov, Macedono-Slavic Characteristics оf тhe Language оn тhe Middle Text On The Rosetta Stone, Proc. Second Congress "Pre-Cyrilic Scripts and Pre-Christian Culture of Slavic Peoples", Sanct-Petersburg, Russia, May 2009.

T. Boshevski, A. Tentov, Ancient-Macedonian Reading of the Demotic Text on the Canopus Stele, First Conference "Pre-Cyrilic Scripts and Pre-Christian Culture of Slavic Peoples", Moscow, Russia, Moscow State University of Management, 12–14 March, 2011.



  • There are currently no refbacks.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

Contact details

Bul. Krste Misirkov br.2
1000 Skopje, Republic of Macedonia
Tel. ++389 2 3235-400
cell:++389 71 385-106
About the journal

CSNMBS is a part of the MASA Contribution series. Published by the Section Natural, Mathematical and Biotechnical Sciences.
About this site

Maintained by the Researh center for Materials and Enviroment - MANU/MASA.
Site (including the theme) set, adapted by MASA - CSIT.